¿Cuándo fue cortado por la autenticidad? Hay una palabra para este sentimiento
3 min read
Puede ser difícil describir esa sensación de ser vencido por un pequeño gato o un bebé densamente descarado con una curiosidad insoportable. Pero ahora hay una palabra oficial para ello en inglés: GigillEl
El idioma nacional de Filipinas se toma prestado de Tagalg, Gigil está en 12 palabras que son innecesarios o que no existe un equivalente en inglés directo al Oxford English Dictionary (OID) en marzo.
Gigil (pronunciado “Ghee-Gill”), que se llama OID 3 y también se usa en el inglés de Filipinas, implica una sensación de que se está sacudiendo las manos, sacudiendo los dientes y pellizcas o cualquier cosa que somos tan ara. La última actualización de OIDEl
Se puede usar como un sustantivo que el sentimiento en sí mismo se identifica, así como un adjetivo para alguien que siente ese sentimiento, como “soy muy gigill”.
Las nuevas adiciones de diccionario incluyen palabras de préstamo en el sudeste asiático, Sudáfrica e Irlanda.
El editor ejecutivo de OID, Danika Salazar, escribió en la actualización, Léxico Gap, donde las palabras de palabras se encuentran en un idioma pero no en otros, se pueden cumplir fácilmente,
Por ejemplo, Komorbi La palabra noruega es una palabra japonesa para describir la luz del sol a través de las hojas Flecha al aire libre Esto significa que la cerveza está sentada afuera, ambos no tienen un equivalente en inglés, sino que están ganando popularidad.
A veces, las personas que hablan inglés y en el idioma inglés usan el préstamo que se mantiene con “frecuencia adecuada” que eventualmente se convierten en parte de su vocabulario inglés, Salazar.
A excepción de Gigil incluye la lista de Filipinas en Filipinas, como VideoLa versión filipina de karaoke, y TerrorismoUn maestro duro, estricto o reclamante.
Doce nuevas palabras han venido de Malasia y Singapur, el sureste de Filipinas. Consulte aproximadamente la mitad de ellos como comida El cerebro, Un plato que contiene mariscos mezclados con especias y leche de coco CasualUn pequeño pastel de arroz es una bolsa de hojas de palma tejida.
Maravillas OOF, Lo que se usa para asombro y frustración también se incluye en la lista, aunque su fuente exacta es incierta.
Dos de las 5 palabras tomadas de Sudáfrica son la expresión que se relaciona con el sentimiento de frustración y enojo – ArrozalLa palabra una calumnia describe a una persona que se siente extremadamente molesta y InfiernoUna frase de conversación se usó predominantemente para hablar de una persona feroz.
Ocho Lonwards contribuye a la actualización irlandesa de OID. Ellos incluyen DeidadUn evento social formal para estudiantes, y ClaseSe muestra un término común de aprobación en el popular semitcom “Derry Girls” de Irlanda del Norte.
Con aproximadamente 500,000 palabras y 150 años de historia, OID se considera ampliamente Autoridad reconocida En el idioma inglés.
OID Revise el consejo de miles de palabras Para determinar qué palabras deben incluirse en las actualizaciones cada año. El diccionario tiene una base de datos de la lista de vigilancia con la contribución de varias fuentes, como su propio programa de lectura, apelación y observación automática y análisis del lenguaje de uso.